Para ser coherente prefiero contradecirme.

Los devaneos de un vocablo

Latin
puto
puto, putare, putavi, putatus
v. think, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settle;


Diccionario de la Real Academia Española
puto, ta.
1. adj. vulg. U. como calificación denigratoria. Me quedé en la puta calle.
2. adj. vulg. U. c. antífrasis, para ponderar. Ha vuelto a ganar. ¡Qué puta suerte tiene!
3. adj. vulg. U. para enfatizar la ausencia o la escasez de algo. No tengo un puto duro.
4. m. sodomita (‖ que practica sodomía).
5. m. prostituto.






El orden social y el natural.

Cuando uno elige una profesión, su figura, su cuerpo, sus modales adquieren algo de payasesco: un médico, un arquitecto, un poeta o un levantador de pesas desarrollan al máximo ciertas cualidades pero atrofian las demás.
Por eso un animal salvaje puede ser fiero, gordo o flaco, pero nunca ridículo. Vive y muere en armonía con la tierra y el universo.


Era la época en que me llevaba el mundo por delante, ahora me lleva a mí.

Nunc, nunquam.

 Estas dos palabras latinas son hermanas, una significa ahora, la otra, nunca. Busqué la etimología de ambas pero por desidia o falta de interés a poco andar deseché de la idea. Hasta allí no había encontrado relación alguna.
 Sin embargo, las hallo muy parecidas y me permito una sospecha. Para los romanos, hombres de continuas guerras, guerreros, el ahora y el nunca en la batalla podían significar lo mismo, matar o morir era la oportunidad del ahora o nunca.
 El presente también lo expresa. Elegir un camino es desechar otro y el ahora de uno puede ser el nunca del otro. Pienso en una carrera universitaria, en un oficio, en un amor o familia. Se puede regresar al pasado pero ya no será igual: la aldea, la ciudad, el pueblo y hasta uno mismo

Caminando

El futuro es el paso que se viene, el paso que se fue.

El lenguaje.

Es como una tarjeta que te insertan de chiquito. Podés aprender otro idioma o tener dos o tres lenguas, pero igual es como si cambiaras de chip. Siempre vas a rondar en ese idioma tratando de enteder las cosas; y la realidad se te va a escapar por las rendijas. O, tal vez, vas a construirte tu propio mundo que se va a dar de narices, cada tanto, contra el piso.

Un flaco alto de pelo largo.

Un flaco de ahí a la vuelta, enfrente del kiosco de Cachito -me lo contó Graciela-, dice que él es Dios, o mejor dicho, el hijo de Dios.

El latín.

 Este idioma es genial. Desde siempre los romanos creyeron que el beneficio y la ganancia era un botín. Fíjense si no la traducción de la palabra latina praeda

Noun

praeda (genitive praedae); f, first declension



plunder, spoils of war, booty

prey, game taken in the hunt

gain, profit

Declaración de distancia.

Yo siembro dudas y eso molesta. La cultura, sea de izquierda o de derecha, afirma, da esperanzas y para eso hay un gran público y ya todos aplauden y compran y hacen clic en me gusta. Nos encanta que nos digan cosas lindas o que la culpa la tenga otro. Nos encanta repetir las palabras, volver sobre las mismas ideas pensadas hace cien años o doscientos. A nadie le gusta que le digan que lo que chorrea del bife no es jugo sino sangre y menos aún que un poroto, una lenteja o una nuez sean fetos. No, no, para eso sirve la ideología humana, sus palabras, para protegernos de la realidad y prometernos un destino aséptico e impalpable aquí en la tierra como en el cielo.
 Porque la razón que todo destruye nos salvó de la selva pero nos devolverá a la jungla.
Como me decía mi mamá: deja de pensar en esas cosas, mejor es no pensar en nada. Ella me quería.
 Sé que estoy solo, pero es mi verdad. No me asusta el silencio.